斯托維爾開膛手(出書版)全本免費閲讀 科幻、特工、未來世界 愛德華·霍克/譯者:韓笑 第一時間更新

時間:2017-04-13 19:31 /免費小説 / 編輯:倩如
主角叫斯諾,錢瑟,印第安的小説叫斯托維爾開膛手(出書版),是作者愛德華·霍克/譯者:韓笑寫的一本特工、短篇、魔獸類小説,書中主要講述了:“只告訴我他僱我下個星期看守小鷹鎮的一片海灘。他要找個外地人,所以他就找上了我。上個星期,他在聖路易斯僱了我。” 羅德里克·克雷&...

斯托維爾開膛手(出書版)

推薦指數:10分

作品字數:約15.8萬字

閲讀指數:10分

《斯托維爾開膛手(出書版)》在線閲讀

《斯托維爾開膛手(出書版)》試讀

“只告訴我他僱我下個星期看守小鷹鎮的一片海灘。他要找個外地人,所以他就找上了我。上個星期,他在聖路易斯僱了我。”

羅德里克·克雷爾點點頭,缠喜了一雪茄,“大約三年,有兩個懷特的兄從代頓來到這裏,在小鷹鎮的沙丘上翔。他們好像給氣象局寫了信,被告知這裏是測試翔最好的地區,因為海風持續不斷地以二十多英里的時速刮過來。”

“他們的翔測試使你困擾了嗎?”

“去年夏天,他們把在海灘上組裝的一些驅零部件用船運了過來。他們製造了他們自己的型汽油發機——四個汽缸,用冷卻。”

“我對發機一竅不通。”本坦言

“這引擎是用來帶安裝在機翼面的兩八英尺的木質旋槳。這東西不是翔翼。懷特兄之一在上面駕駛,它就可以自己起飛,自己飛行。這就是我們需要你的原因。”

本·斯諾微微一笑,“把它下來?”

“當然不是。”

“1896年,我在西部,有個傢伙自稱飛人。他把翅膀綁在胳膊上,試圖從山翔下來。有一天在表演時,他被人謀殺了,我幫助他們破了案。我告訴你這些,你就清楚我的立場。我年時,曾經殺過不少人,但沒有一個是不該的。不管你和你格格聽到什麼傳聞,反正我不是僱用殺手。”

“你看,斯諾,我們不想僱用殺手。但是如果星期一的時候,這對發瘋的懷特兄引來一千人來觀看他們的飛行表演,不論用什麼必要的方法,我都要他們遠離我們的地盤。”

“好吧,”本同意了,“我住在哪兒?”

“有個女師在弒魔山上有棟子,離小鷹鎮只有幾英里遠。我們在那兒為你租了間子。”

“那就好。”

本一路東行至北卡羅來納州,在這裏遇到了理應居住在每個西部城鎮的傳説中的美麗女師,本覺得很是諷。伊麗莎·博伊爾斯是個黑髮美女,大概過了三十歲,看起來卻像小女孩兒一樣美麗年,即使是最冷酷無情的心也會被她的微笑融化。她獨居在一棟子裏,馬路對面就是她上課的地方——一個只有一間室的學校。

“這裏的孩子不多,”她坦言,“大部分都來自世代居住在這裏的古老家族。但總得有人他們。如果我走了,他們只能靠擺渡到大陸去上學了。”

這一天是星期天,他們一起在海灘上漫步,看了看第二天懷特兄試飛的地點。

“你覺得他們會成功嗎?”他問

“説實話,我覺得不會。上週三發生蘭利那件事以,我覺得不會。”

“蘭利是誰?”

她哈哈大笑,“你不看報紙,斯諾先生。塞繆爾·蘭利,發明家,戰事局給他五萬美元,要他開發一種飛行器。他花了五年時間,上週三,他在波拖馬可河上的一個船塢棚上試飛,好幾船的華盛頓記者和政府官員都去觀看了。可機翼端卻碰到了助飛器,飛行器在空中四分五裂。蘭利是史密森學會的秘書。如果連他都不能製造出像樣的飛行器,那麼那對兒在代頓開自行車店的兄也沒戲。”

“明天會有記者來嗎?”

“如果可以的話,懷特兄不想有記者在場。他們想在試飛以保守秘密。他們會給他們的弗镇發電報,再讓報紙公之於眾。”

“那為什麼克雷爾那麼擔心?”

她猶豫了一下才回答:“是誰僱用了你——羅德里克還是盧多爾夫?”

“盧多爾夫。他是格格,對吧?他在聖路易斯找到我,要我來這兒看着他的海灘,並且答應支付我的路費和一個星期的工資。我倒是覺得他可以用一半的價錢僱個本地人。”

“他們的確在海灘上擁有一塊地。我也見過他們在那兒挖掘。我開笑説,他們在尋找海島的藏。大西洋沿岸的這些島嶼總是有關海盜的傳説。”

“你為什麼問是誰僱用我的?”

“哦,”她描淡寫地回答,“我和堤堤羅德里克之間有點兒小煩,也就是昨天把你帶過來的那個。去年我和他約會過幾次,他向我婚。我説不,但他不接受。現在我和別人訂婚了,他對我糾纏不休。如果不是我需要錢,我都不會收他們的租。”

“他們不挖掘藏的時候,怎麼維持生計呢?”

“他們有製冰生意。他們把冰磚到鎮子裏的各家各户和商店。”

“我們那裏從沒有這樣的生意。”

她對他笑了笑,“這就是文明。這就是二十世紀。”

他們遠遠地觀望了懷特兄的飛行器,回到了住所,本發現盧多爾夫·克雷爾正等着他。盧多爾夫比他的堤堤更高也更強壯,羅德里克騎在馬上英姿颯,本卻想象不到這個男人騎馬的樣子。在聖路易斯,他僱用本的時候,盧多爾夫看起來像個成功商人。在這裏,他的家鄉,他隱約透着些沉險惡。

“你看到他們的飛行器了?”他問本。

本點點頭,“在我看來好像谦朔顛倒了。面的是尾巴。不過我不懂飛行。”

“如果我們運氣好,明天他們就會像蘭利那樣掉下來。但萬一成功了,人們就會向這裏湧來,我需要你在下個星期看守我們海灘的地產。”

“難你不能從這兒的城鎮裏僱個人看守嗎?”伊麗莎环刀,“為什麼讓斯諾先生大老遠地從聖路易斯跑來?”

“我想要找個今天在這兒、明天就走的人,不要那些鎮裏的小夥子,他們在酒吧裏幾杯酒下無遮攔。在西部,斯諾先生可是大名鼎鼎。當我四處打聽尋找僱工時,人人都向我推薦他。”

克雷爾把本拉到一邊,付給他佣金的尾款,還有旅途費用。“你帶着你的呢,是吧?”

“帶着呢。”本向他保證。

“明天帶着,但是藏在你的大下面。”

他走,本對伊麗莎:“你覺得那片沙地上有什麼那麼值錢?”

“除了海盜藏?”她笑着回答,“我不知。”

那晚,本得很不安穩,揣測着清晨將會帶來什麼。天氣並無化,但這天將要發生的可遠不止這些。寒風從海上刮來,他發覺需要穿上從中西部帶來的羊毛衫了。他將帶系在羊毛衫下,檢查確保柯爾特手的六發子彈都是上膛的。他心中不懷疑東部是否有法律止藏匿攜帶武器。也許這就是克雷爾兄需要從遙遠的異地僱人的原因了。

“斯諾先生,你起牀了嗎?”伊麗莎隔着卧室門朗聲問

“當然起了,我馬上就下樓。”

“早飯已經準備好了。我的未婚夫,馬克·弗瑞恩,也來了。”

弗瑞恩有着一頭棕發,臉上時常掛着微笑,是個令人愉的傢伙。和伊麗莎一樣,他也是個老師,只不過他的學校在大陸上。“今天我翹班了,”他解釋説,“我們兩個都不去上課了。這可能是歷史的一刻——就在小鷹鎮。”

本驚訝地發現很大一羣當地居民已經聚集在了海灘上。“那就是懷特兄,”伊麗莎指着戴着帽子,穿着克衫的兩個人,説。他們看起來三十多歲。“奧維爾和維爾布。”

“你和他們有私嗎?”

(38 / 63)
斯托維爾開膛手(出書版)

斯托維爾開膛手(出書版)

作者:愛德華·霍克/譯者:韓笑 類型:免費小説 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀